PRÓLOGO
Gabinete muy elegante con una puerta a cada lateral y un arco en el foro cubierto con una gran cortina de dos telas que, al abrirse, deja ver una lujosa galería en segundo término. Muebles propios de un saloncito y un espejo en uno de los laterales.
Varias invitadas a la boda de Mary se agrupan en la puerta de la izquierda esperando la salida de la novia. James, su padre, estará en la misma puerta. Las invitadas todas, llevarán el mismo traje fantástico y cada una su varita, a modo de bastón, cubierto de azahar.
Nº1 e introducción
Invitadas:
Que salga la novia, que su Corte aquí está ya.
Y anhela, impaciente, sus encantos alabar.
James:
Vais a ver qué primor…
Vais a ver qué bella está.
Invitadas:
Será una belleza como no se vió jamás.
Nimbada su frente con las flores del azahar.
James:
Un asombro ha de ser
su belleza angelical.
Recitado
James:
¡Aquí la tenéis! (Se arma un gran bullicio porque, en efecto, sale Mary por la izquierda.)
Mary:
Gracias… Muchas gracias, amigas mías…
Invitada 1:
Estás preciosa.
Invitada 2:
Monísima…
Ketty:
Aquí tenéis la corona de azahar…
Invitada 1:
¡A coronarla!
Todas:
¡A coronarla! ¡A coronarla!
Las invitadas rodean a Mary, que se pondrá en el centro de la escena. Con los bastoncitos de azahar formarán figuras artísticas y serán aquéllos flexibles para poder formar arcos. En el centro de sus amigas se situará Mary, que viste el traje blanco de desposorio. Durante el cantable se dejará poner la corona por su íntima amiga Ketty y la Invitada 1. Cuando cante Mary se hará un oscuro en la sala.
Los bastoncitos se iluminarán, para lo cual cada capullo de azahar será una bombillita muy pequeña, teniendo varita 10 ó 12 de aquéllas. La segunda parte del cantable se dará toda luz mientras lo cante el Coro, pero en oscuro cuando cante Mary sola.
Mary:
Es el azahar, entre las flores,
la que cautiva a la mujer…,
la que ennoblece sus amores
y hace purísimo el placer.
Puesto el azahar sobre mi frente
será un contraste de emoción
ver que la nieve es algo ardiente
cuando la incendia un corazón.
Flor de pureza ideal,
que encierras todo el sentir
de una sentencia fatal…
al mismo pie del altar
va la inocencia a morir
en un dulce despertar…
Flor de azahar…
Flor de azahar…
Coro:
Es la ilusión, niña inocente,
como una pompa de jabón.
Ya te dirá la luz de Oriente
cómo agoniza una ilusión.
Niña que ofrendas tus pudores
y te condenas a sufrir…
Mary:
Mira en el hombre a quien adores
un nuevo dueño a quien servir.
Flor de pureza ideal…
que encierras todo el sentir
de una sentencia fatal…
al mismo pie del altar
va la inocencia a morir
en un dulce despertar…
Flor de azahar…
Flor de azahar…
Descargar partitura
Nº2. Marcha nupcial
La orquesta entona una marcha nupcial, mientras los invitados dan vivas y arrojan flores sobre la pareja. Luego cantan
Coro:
¡Qué primor!
¡Qué preciosa está…!
¡Qué candor!
El amor unirá dos corazones
llenos de ansiedad,
de felicidad;
desde hoy,
vuestro amor
será un vergel de ilusiones.
Descargar partitura
Nº3. Dúo Ketty
Harry:
Su modo de mirar
parece brindar
un beso de amor…
Si la he de traicionar
no debo manchar
sus labios de flor.
¿Por qué, si es mi mujer,
con toda ilusión,
yo no he de poder
besar con emoción
sus labios de tentación?
Mary:
Dime, por Dios, qué vas a hacer,
mis labios al sentir…
Y junto al tuyo con placer
mi corazón latir.
Dime si voy a enloquecer
de dicha y de rubor…
Y si tus brazos van a ser
la dulce cárcel de mi amor.
Harry:
No sé qué siento.
Si es pena o contento.
¡Qué hermosa está!
Mary:
Yo no sé
que es lo que en mi
alma siento…
¡Qué timidez!
Harry:
¡Qué hacer, no sé!
Su modo de mirar
parece brindar
un beso de amor.
Si la he de traicionar
no debo manchar
sus labios de flor.
Mary:
Me tiene que adorar
y me ha de besar
con loco fervor…
Yo no le he de negar,
con mi sed de amar,
mis labios de flor.
Recitado
Harry:
¡Mary…!
Mary:
(Con entusiasmo.) Decías…
Harry:
Decía que… (Va hacia ella, pero se aparta en seguida.) No, no puedo; sería una infamia.
Mary:
(Con desaliento.) ¡Será tonto…! (Mimosa.) ¿Por qué te callas…? ¡Sigue…!
Harry:
(Acercándose mimoso.) Porque así juntos… he de decirte que…
Cantado
Harry:
Si yo la traicioné,
ultrajarla no podré
Mary:
La dicha que soñé
en sus brazos la tendré.
Descargar partitura
PRIMER ACTO
Un salón elegante en casa de la Baronesa de Lafayette, en París. Una puerta a la izquierda. Un antemirador a la derecha. Un arco en el foro y detrás de él otro salón con salida por los laterales. Pocos muebles y algunos retratos antiguos. Pintados sobre los laterales del primer foro algunas figuras escultóricas en grupos del tamaño natural y dos enormes jarrones de flores.
Nº4. Romanza de Harry
Harry:
Traicioné el candor
de una niña angelical.
No llegué a gustar
de sus labios el dulzor…
Pero sí aprendí
que el amor primero
siempre fué
el más puro amor…
Sus labios robaron
la sangre al rubí
y un amanecer
en sus ojos vi.
¿Por qué la engañé ?
Si lloro la traición,
y a ella volvería
dulce nena mía
de mi corazón.
Con una traición
tu amor desprecié…
y a ti volvería,
¡que eres, nena mía,
con quien yo soñé!
Tus ojos
son dos llamas de pasión
clavadas
dentro de mi corazón;
y sus rayos me han herido
con un fuego de ilusión…
Tus ojos
son dos faros para mí
que guían
el afán que yo sentí…,
pues palpita en su mirada
un ardiente frenesí
y una llama de candor
que me ciega su fulgor…
Descargar partitura
El tapiz del foro se levanta y detrás de él aparece un enorme «as de coeur», rojo, que se abrirá como una puerta, dejando paso a doce vicetiples, que evolucionan alrededor de Rosaleda, mientras canta el número. Todas ellas, incluso Rosaleda, vestirán mallots blancos muy ajustados al cuerpo. Sombreros caprichosos y artísticos y una capa vaporosa. En el sitio donde los humanos solemos tener el corazón, un «as de coeur» rojo, que se iluminará por dentro, cuando se indique. Foco blanco. Los personajes desaparecen.)
Nº5. Fox-film
Rosaleda:
Desde niña en Nueva York
entusiasta fui del «film»,
y llegué a correr el mundo
del uno al otro confín.
Guío un auto y llevo un tren
y piloto un avión,
alpinista soy intrépida
y soy trucha en natación.
Coro:
Trabajar en la pantalla a la mujer
la enloquece como un néctar de placer…
Rosaleda:
Para filmar
preciso es besar con pasión…
correr, volar
y siempre causar emoción.
Rosaleda y coro:
Para filmar
tendrá la mujer que saber
reír, llorar,
idolatrar y aborrecer.
Todas:
(Mientras Rosaleda baila, ellas con las manos a la altura de los ojos, hacen girar la derecha alrededor de la izquierda como si manejasen aparatos de filmar.)
Para filmar
preciso es besar con pasión,
etc., etc.
Rosaleda:
{La segunda parte del cuplé se hace en semioscuro, iluminándose los corazones.)
En mis labios el carmín
puse al filmar un amor,
y un corazón dejé impreso
en los labios del actor.
Y estos pollos de París,
cuando vienen al foyer,
a mis labios siempre pródigos,
le piden un «as de coeur».
Coro:
Nuestro sino es ir del mundo hasta su fin
repartiendo corazones de carmín…
Rosaleda:
Para filmar…
etc., etc.
En el arco del foro aparecerá un lienzo blanco, en el que se proyectará la siguiente escena de película: Una linda muchacha, con vistoso traje de aldeana, abrirá una ventana que habrá en el centro. Tras la ventana, y entre tiestos de flores y en un arco de enredaderas, un centro artístico cuajado de claveles rojos. La muchacha cogerá el centro, y de él un clavel, que olerá con deleite, volviéndolo a colocar cuidadosamente en su sitio. Después, y con una coquetona regadera, regará sus flores con cuidado. En este momento la película se va perdiendo, pues se irán levantando los telones de gasa, que forma el lienzo, para ir dibujándose detrás el centro de flores, pero que cubra casi todo el foro, y dentro de él las vicetiples, con la Duquesa Z en el centro, vestidas de claveles rojos, a toda luz, y con el foco blanco, comienza el número, para lo cual, la parte de delante del centro de mesa, se abate y salen a escena todos los claveles. La Duquesa Z canta el número ya en escena, mientras las vicetiples evolucionan.)
Nº6. La película
Duquesa Z:
Siempre es una flor,
para la mujer,
el recuerdo de un amor.
Es un gran placer
aspirar su olor
con deleite embriagador;
y después besar,
llena de emoción,
en su cáliz con pasión…
Yo siempre soñé,
si una flor besé,
con el hombre que adoré.
Coro de flores:
Al amanecer
ábrese la flor
con suavísimo rumor.
Y es su despertar
dulce prometer
de que el día va a llegar.
Yo quisiera ser
siempre bella flor,
en un claro amanecer…
Duquesa Z:
Una flor es siempre la mujer
que brinda una ilusión;
una flor divina de placer
si da su corazón.
Es de una boca
el rojo clavel,
promesa loca
que brinda su miel;
mas un veneno
oculta también,
que hiere y que mata
si el hombre nos trata
con frío desdén.
Es de una boca
el rojo clavel,
promesa loca
que brinda su miel;
mas un veneno
oculta también
si el hombre nos trata
con frío desdén.
Coro de flores:
Siempre es una flor
para la mujer
el recuerdo de un amor.
Es un gran placer
aspirar su olor
con deleite embriagador;
y después besar,
llena de emoción,
en su cáliz con pasión.
Yo siempre soñé,
si una flor besé,
con el hombre que adoré.
Duquesa Z:
Es de una boca
el rojo clavel,
promesa loca
que brinda su miel;
mas un veneno
oculta también,
que hiere y que mata
si el hombre nos trata
con frío desdén.
Todas:
Es de una boca
el rojo clavel,
promesa loca
que brinda su miel;
mas un veneno
oculta también
Duquesa Z:
si el hombre nos trata
con frío desdén.
Terminado el número, vuelve la orquesta a tocar el preludio romántico de esta escena. Los claveles vuelven a su jarrón, caen nuevamente los telones de gasa blanca, y esfumándose el gran jarrón, sigue otra vez dibujándose en el lienzo la escena de película. En ésta, la linda jardinera sigue regando su ramo de claveles, y después de mirarlos con deleite, como algo suyo, cierra la ventana otra vez y desaparece. Se hace un oscuro y la escena queda como estaba.
Nº7. Dúo Harry y Mary
Harry:
¡Mujer…
sois mi admiración!
Duquesa Z:
Siempre será
torpe alucinación
como un sueño fugaz.
Harry:
Yo lo sé
que me impulsa un gran ardor,
y la querré
con todo el fervor
de una inmensa fe.
Su cuerpo divino
brinda la emoción
de ardiente mujer
toda tentación.
Yo la arrullaré
con loco frenesí,
pues sin ver sus ojos
me causan enojos
desde que los vi.
Duquesa Z:
En los juegos del querer
el hombre es un mosquito de mala intención
que persigue a la mujer,
porque el dar picotazos es su diversión.
Y sería fatal,
permitir que el molesto animal
el aguijón nos clave
y pueda hacer la barbaridad
de que el corazón,
aunque a flor de piel,
sufra una erosión…
Harry:
Es usted cruel.
Duquesa Z:
Y usted un moscón.
Harry:
Yo le juro por mi honor,
que al dar los picotazos sabré acariciar.
Duquesa Z:
(Es castigador.)
Harry:
Y he de darla con mi amor
el bálsamo precioso que la haga olvidar.
Duquesa Z:
Y sería fatal,
permitir que el molesto animal
el aguijón nos clave
y pueda hacer la barbaridad
de que el corazón,
aunque a flor de piel,
sufra una erosión…
¡Pobrecito él…,
ay mi corazón…!
Yo cuidaré
de ese fuego abrasador
y le daré
un ventilador…
protector.
Harry:
Y sería ideal,
muñequita de rosa y cristal,
el descubrir la clave
que ha de tener la felicidad
cuando la pasión
es luna de miel
sin terminación…
¡Abrame el vergel
de su corazón!
Yo sólo sé
que me impulsa un loco ardor
y la querré
con todo el fervor
protector.
Descargar partitura
Se hace un oscuro y se levanta la cortina de primer término. La decoración ha cambiado por otra fantástica, representando el templo del dios Momo. Mucho colorido. Algunas figuras alegóricas al Carnaval. Los personajes han desaparecido.
Por ambos laterales entra bulliciosa en escena la carnavalada, que canta la alegría de la fiesta de Momo, entre una algarabía enorme. Entre la polícroma comparsa de Colombinas, Pierrots y pintorescas máscaras, destaca La Piñata, con el vistoso disfraz de La Alegría, que no es otra que Rosaleda. El número será iniciado por guitarras y bandurrias, como en las estudiantinas.)
Nº8. El carnaval
Rosaleda:
Es la vida un carnaval,
y una burla es la mujer,
y el antifaz un escudo
que la protege para vencer.
Coro:
¡Oh, mascarita ideal,
llena de gracia y candor,
dime por qué vas tan loca
volando de flor en flor,
si sabes que es peligroso
jugar con el amor.
Rosaleda:
Buscad placeres,
niñas bonitas,
vistiendo siempre
de mascaritas,
no buscad nunca
las ilusiones,
porque ellas matan
los corazones.
Quiero en la orgía gozar
y entre placeres reír,
y en los vapores del vino
mis amarguras alegre hundir.
Coro:
Si tienes un corazón
y sabes lo que es amar,
entrégalo por cariño
si no lo quieres matar,
porque al amor siendo un niño
lo tienes que mimar…
Rosaleda.
Buscad placeres, etc.
Coro:
Buscad placeres, etc.
SEGUNDO ACTO
Un gabinetito en la garçoniére que tiene Douglas en París. Dos puertas en la derecha y una a la izquierda. En el foro una galería, con gran cristalería en forma de mirador corrido, que da a una amplia plaza. En el lienzo izquierdo del foro un practicable, a la altura de una persona, cubierto con un estor de gasa blanca. La galería tiene salida por ambos laterales. Muebles propios de la casa de un millonario, una cama turca o diván a la izquierda, y en el centro una mesita con el juego de botellas de licores y el champán puesto a refrescar.
Nº9. Preludio y El placer de vivir
Tras el preludio.
Douglas, Rosaleda y las muchachitas:
El placer de vivir
es beber y es reír.
Duquesa Z:
Es soñar y olvidar lo soñado
y volver a soñar…
Harry:
El placeres gustar lo adorado
y jamás olvidar…
Douglas:
El placer es beber
el champán en los labios
de una ardiente mujer.
Todos:
Como el beber no hay nada
que alivie el dolor,
para gozar la vida
no hay nada mejor,
¡qué ilusión!
¡qué placer
es, siempre alegre, así beber!
¡Ah! (Levantan las copas.)
Hay que reír: la vida
es risa y amor.
Hay que sentir: el vino
alivia el dolor…
¡Que encendió nuestro afán
este espumoso champán!
Nº10. Romanza de Harry
Harry:
¡Excelsa…! ¡ Mujer soñada!
quisiera consagrar
la vida al placer de evocar
tu mágica visión…
y soñar con un porvenir de pasión,
del que espero
la ventura y la ilusión.
(Por el lienzo izquierdo del foro, tras el practicable de gasa blanca, aparece la figura de Mary, vestida de blanco con el traje de novia y ya sin antifaz. El cree verla como en una alucinación.)
¡Aparición…!
eres la imagen que yo soñé…,
la ilusión
que yo me forjé…
la emoción
que yo ambicioné…
serás, mujer soñada,
la niña idolatrada
que yo llevé
plena de candor al altar…
con las nieves del
azahar…
Desaparece lentamente la figura de Mary, cuando Harry va todo amoroso con los brazos abiertos hacia ella.)
Serás, mujer soñada,
la niña idolatrada
que yo llevé
plena de candor al altar…
con las nieves del
azahar…
¡Azahar…!
¡Flor de amar…!
Nº11. Dúo de Charles y Rosaleda
Charles:
Si yo fuera tu marido
nadie habría más feliz.
Rosaleda:
Estoy pensando quererte
¡para morderte
en esa nariz!
Charles:
Y yo sólo de pensarlo,
de emoción me echo a temblar…
Rosaleda:
Si te dejas pegar duro
yo te aseguro
que te has de acordar.
Charles:
Pega…, pega…, pégame…
aquí tienes donde dar…,
que tu mano de rosa
no hará otra cosa
que acariciar.
Rosaleda:
¡Marcha…, marcha…, márchate!
¡Que me das un sofocón!
mira que si te cojo
te pongo un ojo
como un melón.
Charles:
Oyeme, rosa temprana,
muñequita de cristal…
Rosaleda:
No me gustan los flautistas
ni los artistas
que tocan tan mal.
Charles:
Yo te juro, Rosaleda,
que a tu lado aprenderé,…
Rosaleda:
Puedes buscar quien te enseñe,
que aunque te empeñes,
yo no lo seré.
Marcha…, marcha…, márchate,
etc., etc.
Nº12. Romanza de Mary
Mary:
Rota está mi vida…, mi sino es sufrir.
Siempre fué mi sueño, tenerlo conmigo
y con el desvío paga mi castigo…
¡No sé si el desvío podré resistir!
¿Es que no me quiere? No sé lo que siento.
Me abruma… me ahoga la pena cruel…
Sin él mis ensueños son pena y tormento.
¿Qué me importa entonces la vida sin él ?
¡Le quiero con ansia cada vez más fuerte!
¡Con toda mi alma! ¡Con loca pasión!
¡Mi vida es su vida… Mi suerte es su suerte!
Suyos los encantos de mi corazón.
Interior de la hacienda de uno de los ranchos de Douglas en la Pampa Argentina. Portalón grande en el foro, por el que se ve la llanura. Una puerta a la derecha y una escalera amplia con barandilla de madera en segundo término izquierda. Otra puerta en primer término izquierda, Aperos de labranza, sillas de anea, una mesa rústica, etc.)
Nº13. Pampera y Matchicha
Harry:
Pasad, pamperos, que quiero
cantar con un gran fervor
a nuestra Patria Argentina.
¡Ah!
que es el país de mi amor.
Argentina de mi vida,
patria de mis ilusiones,
donde se meció mi cuna
y nacieron mis amores.
Tierra de los verdes campos
y de las claras auroras…
oyendo del Plata
dulce serenata
pasan en tropel las horas.
Argentina:
tierra que escalas el cielo en la noche diamantina.
Argentina:
eres un vergel de flores por donde el viento camina.
Argentina:
eres madre de ternura y eres novia que fascina…
Yo te quiero con locura,
que eres mi patria divina…
¡Ah!
¡Argentina!
Coro:
Tienes, Argentina mía,
un vergel de lindas flores,
en el aire la armonía
y en el cielo los fulgores.
Harry:
Tierra de los verdes campos
y de las claras auroras…
Oyendo del Plata
dulce serenata
pasan en tropel las horas.
Todos:
Argentina:
tierra que escalas el cielo en la noche diamantina.
Argentina:
eres un vergel de flores por donde el viento camina
Argentina,
eres madre de ternura y eres novia que fascina.
Yo te quiero con locura,
que eres mi Patria divina.
¡Ah!
¡Argentina!
(Pausa y recitado.)
Harry:
Y ahora a danzar la clásica matchicha.
Una voz:
Venga de ahí. (Bailada por cuatro parejas de pamperos.)
Mary:
Tiene esta danza que enloquece
un ritmo singular,
y todo el cuerpo se estremece
para bailar.
Es su vaivén de una dulzura
como otro nunca vi,
y por su gracia y travesura
me gusta a mí.
¡Ay, pampero…!
tu danza me ilusiona
y me hace delirar…
yo te quiero
y entre tus brazos muero
de sed de amar.
Dame tus besos
con ansia loca,
pues es un ascua
tu boca,
que quema hasta matar;
dame en tus ojos
la luz del cielo
que es el calor que yo anhelo
para gozar.
Coro:
(Repite estribillo.)
Dame tus besos (etc.)
Mary:
Es la matchicha algo divino
que inunda de placer
y que emborracha como el vino
a la mujer.
Cuando una pena el alma mina
y el llanto hace surgir,
bailo esta danza peregrina
para reír.
¡Ay, pampero! (etc.)
Final
Todos:
Argentina:
tierra que escalas el cielo en la noche diamantina.
Argentina:
eres un vergel de flores por donde el viento camina.
Argentina:
eres madre de ternura y eres novia que fascina.
Yo te quierocon locura,
que eres mi Patria divina…
¡Ah!
¡¡Argentina!!
