Cuples ingles

Cuplés

Give me Chocolates (1911)

Cuplé written around 1911, with a text by Enrique García Álvarez. It was performed by Adelita Lulú and was edited by UME in 1914.

 

¡Y un jamón! (1911)

Cuplé written around 1911 with text by Enrique García Álvarez. Sung by Paquita Escribano, it was edited by UME in 1914.

 

 

The Boy Scout (1911)

Song-pasodoble composed towards 1911, with text by Enrique García Álvarez. It was interpreted by Mary Bruni and edited by UME in 1914.

 

El dále dále (1911)

Composed around 1911, with a text by Enrique García Álvarez, it was interpreted by Pastora Imperio. It was edited by UME in 1914.

 

La Solfa (1911)

Written around 1911, with a text by Enrique García Álvarez, it was a creation of the popular Olimpia d’Avigny. It was edited by the UME in 1914.

 

The Chocolate Maker (1914)

Tango written around 1911, with a text by Enrique García Álvarez and interpreted by La Bella Chelito. It was edited by the UME in 1914.

 

La Maja Pícara (1916). Disponible en la BNE

Tonadilla with text by Aurelio Varela. It was published in 1916.

 

The Lady of the Bureau (1916). Disponible en la BNE

Cuplé-Marcha, with José Pérez López’s test. It was edited by the UME in 1916.

 

Ya l´han dao (1920). Disponible en la BNE

Chotis, published in 1920.

 

Her Rogues Eyes (1921)

Creation of Merceditas Serós. Cuplé sung by Sara Montiel in the film El último cuplé (Juan de Orduña, 1957).

 

Song of the Fence (1943)

With text by Jose Antonio García de Cortázar.

 

The Altar Boy Andrés (1944)

Moorish song, for voice and piano, from 1944. 

 

La Cautiva (1944). Disponible en el CDMA

Moorish song, for voice and piano, from 1944.
Text by Jerónimo Cruz. It was dedicated “To the eminent singer Lidia Ibarrondo and her illustrious teacher Alberto de Gorostiaga”. Edited by the UME in 1944.

My Bad Star

Andalusian song with text by Arturo Leyra and Eugenio Aceves.

 

Apache Passion

Cuplet written by Maria Luisa Madrona.